AC | מב יהוה אלהים אל תשב פני משיחך זכרה לחסדי דויד עבדך {פ}
|
ASV | O Jehovah God, turn not away the face of thine anointed: remember [thy] lovingkindnesses to David thy servant.
|
BE | O Lord God, let him whom you have taken for yourself never be given up by you: keep in mind your mercies to David your servant.
|
Darby | Jehovah Elohim, turn not away the face of thine anointed: remember mercies to David thy servant.
|
ELB05 | Jehova Gott! Weise nicht ab das Angesicht deines Gesalbten; gedenke der Gütigkeiten gegen David, deinen Knecht!
|
LSG | Eternel Dieu, ne repousse pas ton oint, souviens-toi des grâces accordées à David, ton serviteur!
|
Sch | O Gott, HERR, weise nicht ab das Angesicht deines Gesalbten! Gedenke der Gnaden, die du deinem Knechte David verheißen hast!
|
Web | O LORD God, turn not away the face of thy anointed: remember the mercies of David thy servant.
|